

Last but not least, we have to mention Machine translation (MT).
#XTM XBENCH SOFTWARE#
These software tools can improve the translator’s efficiency, consistency and quality, and they are also key to terminology management. The translation workflow, as well as the project management procedures, haven been increasingly improved due to technology. Such is the case of platforms like Plunet, a translation management software that helps to increase efficiency in the management processes. The next big step given in the evolution of technology applied to the linguistic field was given by Computer-Assisted Translation (CAT) and Translation Memory (TM) tools (such as SDL Trados, WordFast and MemoQ).

With the expansion of global markets and the flow of immigration, translation became more in demand. With the advent of personal computers and the Internet, the translation process has changed dramatically. Technology can improve our customers’ buyer journey as well as their user experience. It also gives companies the enormous potential of data collection. But tools and software need to be combined with a human approach in order to be successful and achieve the proper response of our target audience. People want to feel that they are not talking to an algorithm, but with other people. But if the message doesn’t resonate with the audience, it isn’t going to be effective. Technology isn’t magical. The essence of a brand and a company also has a lot to do with the human approach.

This enables businesses to connect with their audiences.īeing present on different digital platforms and social media has become essential. This refers to the creation of emotional and intelligent content that makes customers feel close to the brand’s tone and identity. When we think about reaching new customers and delivering a personal and human touch at the same time, technology can help us improve our services. According to the business strategist, Bryan Kramer, a tech approach helps companies to offer their clients personalization, emotion and connection. We can also work with your native software if needed. Some of the tools we use are: Plunet, Trados, MemoQ ,Smartcat, Verifika, Xbench, QA Distiller, Multiterm, XTM, etc. Working with native linguist, clear processes and the latest tools let us deliver high quality and on-time results. We fulfill a variety of linguistic requirements applying the best software engines and AI, without missing the human value in all our procedures.

We train and assent our linguists periodically and work with the latest technology. Although a human-to-human (H2H) approach is extremely important, companies can also benefit from mobile, cloud and collaborative technologies.Īt Stillman, we are proud to be a human company with a tech approach. The current business world has become increasingly reliant on technology. In order to succeed, companies need to offer their clients not only expertise and human value, but also improved work-procedures based on the latest technology.
